Monday, May 23, 2005

What I do not understand about English

Suddenly a question about an English sentence came to my mind. What does this mean?

I can't love you any more.

Yes, I know that it should mean the speaker once loved his or her partner but has stopped loving the partner for some reason. My question is whether this sentence can mean something else.

I asked the AET of my school, "What does this mean?"
"It means literally," he said. "Yes, I know. But what about this? I love you at my maximum, so to love you more is impossible. Does the sentence possibly mean that, too?"
He thought a little while and said, "It's an excellent question! Yes, it can mean that way." Then, I gave him another question, "How do you know whether the sentence means that you don't love your partner or that you love her very much?" His answer was "It depends on the context." Uhmmm...

Readers, if you are a native speaker of English, please give me your opinion on the meaning of the sentence. I'm thinking that, if you want to say that your love is max, then you should say "I couldn't love you any more," using the subjunctive mode. What do you think?

Thursday, May 05, 2005

Skunk Cabbage?

We are now in the 'Golden Week.' If you don't know what it is, read my previous post. (You can find it by using the PicoSearch on the right side of this page.) A lot of people don't want to stay home, so they go on a trip to many places. That causes traffic jams here and there. My wife and I went to Takayama, and usually it takes us three hours to return home, but yesterday it took nearly six hours!

On our way to Takayama, we found a place with a lot of flowers of mizubasho. Japanese people love this flower, because it symbolizes the best season in Japan. It blooms between spring and early summer. Like so many Japanese, my wife and I shouted "Oh, mizubasho!" when we found it. We stopped our car and got out to take pictures.




I didn't know what is the English word for mizubasho, so I looked it up in my dictionary. It said 'skunk cabbage'! What a disappointing name our cute flower has in the English language! Skunk? The animal that farts? And cabbage? We never make salad or soup with it!

Oh... Skunk cabbage... Why? I guess many Japanese will become sad if they learn how mizubasho is called in English.


Monday, May 02, 2005

Just wait

Oh, I haven't written anything for a long time. I guess many of you have visited my blog only to get disappointed in it not having any new post. I am sorry for that.

I have been very busy since the new school year started in April. I am in charge of the third graders of my school. They are studying harder to pass their entrance examinations at the end of this year. I am also busy helping them.

And I have another problem: my knee! It suddenly began to hurt so much that I couldn't walk. I went to see a doctor, and he examined my knee. He told me it had some water (sorry, I don't know the correct English word for it) and he got rid of it. Now I can walk, but my knee sometimes hurts. I had never thought of how important the function of one's knee is.

Readers, just wait for a while. I will start to write again pretty soon.